19 de marzo de 2014

Calle Londres - Samantha Young




Argumento

Johanna trabaja en un bar y siempre se ha ocupado de su familia, sobre todo de Cole, su hermano pequeño. Con un padre ausente y una madre incapaz de cuidarles, ha estado tomando decisiones basándose en lo mejor para Cole.
Incluso elige los hombres con que sale en función de lo que pueden aportarles a su hermano y a ella. Enamorarse es un lujo que no se puede permitir.
Pero con el nuevo barman, Cameron MacCabe, la atracción es innegable. Cada vez que mira a su compañero de trabajo se le hace un nudo en el estómago. Y, por una vez, siente la tentación de poner sus necesidades por delante.
Cam está igualmente interesado en conocerla mejor, pero la dura coraza de Johanna le impide intentarlo siquiera... hasta que Cam se muda al piso de abajo del de ella y los secretos empiezan a salir a la luz.


Opinión personal


Una historia hermosa, dura , llena de momentos inolvidables, de diálogos ingeniosos y divertidos, naturales, sus protagonistas con sus pasados llenos de tinieblas, su futuro duro y a la vez que luminoso ,recrean situaciones entrañables, divertidas….

 Samantha Young se ha posicionado como una revelación desde que el año pasado cayó en mis manos su primer libro.

La autoestima, la superación, es el gran hándicap de esta bonita historia, pero también lo es la pasión, el cariño, la lealtad, la ternura, el amor, y todo lo contrario también a esto, el egoísmo, la realidad “fea” de nuestro entorno, el maltrato, el alcoholismo….

La autora mezcló perfectamente el drama con el romance, no nos cansó con los momentos duros, amargos, pero si lo suficiente para que fuéramos participes de ello, dándonos enojo, dolor, rabia.


El romance nos lo difunde con tensión sexual, como prejuzgar a las personas por su físico, puede desentrañar algo totalmente diferente a lo que uno ve…Y eso es lo que les paso a nuestros dos protagonistas Jo y Cam. Su relación se baso primeramente en la tensión sexual, la química, pero como RA adulta  que se precie, nos deja al lector un bonito, emotivo y conmovedor amor.

En cuanto a los personajes secundarios, me gustó reencontrarme con las parejas de anteriores libros, con Olivia (creo que sería una perfecta protagonista) con los amigos de Cam, pero sobre todo con Cole y Hannah, los adolescentes de la historia.

Sin embargo no todo es color de rosa en esta opinión personal, mi famoso PERO sale a la luz.

Soy muy mucho tiquismiquis con las faltas de ortografía, (y seguro que tendré miles de ellas) me sacan de la historia, pero las de la traducción, me di cuenta que todavía me podían alejar más de ella. Con esta novela así lo pude demostrar….En varios (muchos) instantes de la novela me decía: Qué es esto?? “caguelo”  “cagadero de ladrillos” “corajuda” y muchos más, y en otros, sí sé que está catalogada de erótica, pero en frases, hacían de esta especial historia, momentos vulgares de leer.


Sabéis quien me leéis que nunca puntuó las reseñas, pero por la traducción, esta bonita novela baja, pero eso sí, no dejare de leer el próximo libro, lo que si espero es que no (nos) saque nuestros famosos “peros” nuevamente


Datos de interés
*Ficha técnica - *Ficha de la autora

Gracias a la Editorial B por el envio del ejemplar 

35 comentarios:

  1. ¡¡Hola mi niña!!

    Francamente, tenía tantisimas ganas de leer Calle Londres que me he llevado un chasco impresionante. Y no por haberlo leído ya, cosa que no creo que vaya a hacer, sino por lo que comentas de la traducción, y que he visto comentado/criticado en muchos sitios. Me parece algo que no se resume a "un descuido", sino una falta de interés por parte de la editorial vergonzosa por lo que no pienso pagar. Y me fastidia, me fastidia mucho, por que me encantó el primer libro. Pero hija, es que este cachondeo no puede ser.

    Tú lo que quieres es quitarme al highlander, ¿eh? ¡que te he pillao! Bueno, pillado no, por que me lo has dicho claramente jajajaja No sé, no sé, por ser tú a lo mejor te lo mando... pero me lo cuidas y me lo devuelves entero, ¿eh? Nada de "uy, Freyja, es que se me ha perdido" XDDD

    Un besote corazón de melón!! Y gracias por dejarme esos comentarios que me encantan y me sacan siempre una sonrisa ^^

    ResponderEliminar
  2. Tengo muchísimas ganas de leerlo, nada más que escucho buenas críticas de él y creo que me encantará, besos

    ResponderEliminar
  3. Lo tengo en mi lista de proximos libros que van a caer, ademas no paro de ver criticas positivas :)

    ResponderEliminar
  4. Lo tengo pendiente, me leí el primero y el 1.5, pero me tengo que animar con este. Lo que comentas de la mala traducción se está notando últimamente mucho. Yo ya hay editoriales en las que ya sé que me la voy a encontrar... al final dejaré de leer sus publicaciones!!!!

    Un besote

    ResponderEliminar
  5. Hola^^
    Tengo ganas de leer algo de esta autora, y la verdad es que me llama mucho este libro. Lástima de las faltas en la traducción...
    besos

    ResponderEliminar
  6. Tengo muchas ganas de leer esta saga, solo tengo que buscar el tiempo para ello XD
    Besos guapa!

    ResponderEliminar
  7. Me han hablado muy bien de esta saga, aunque te diré que el tema de la traducción me pone en guardia porque si veo tantos fallos de ese tipo soy capaz de dejarlo y sería una pena. Muchas gracias por la reseña.

    Besos.

    ResponderEliminar
  8. Hola: Bueno que suena muy interesante!!! Ma ha gustado mucho tu reseña y agendo la saga para ver mucho más adelante (por ahora estoy un poquito saturada de lectura y libros super atrasados) =)
    Besitos >.<

    ResponderEliminar
  9. Pues me llama bastante esta novela así que le tengo que darle una oportunidad sí o sí después de leer tu reseña... como siempre, ¡Gracias!

    ResponderEliminar
  10. Hola, no he leído nada de la autora no termina de llamarme la atencion, que horror lo de las faltas de ortografía, para eso no hay editor?. Saludos

    ResponderEliminar
  11. Muchas gracias por la reseña. Es una verdadera pena que una mala traducción estropee un buen libro. De este libro ya he leído muchos comentarios al respecto. Espero que la editorial se ponga las pilas para los siguientes.
    Besos,

    ResponderEliminar
  12. Reconozco que tuvo sus momentos hilares, pero las otras, escenas sin sentido, pensamientos forzados de la protagonista y muchos más, hicieron que le ponga una nota baja. En términos generales, no me gustó, pero me alegra que la disfrutaste :) Besitos

    ResponderEliminar
  13. Hola aún no he leído nada de esta autora, pero la serie no pintaba mal, claro que si fallan las traducciones pues se te quitan las ganas de leer. Besosss

    ResponderEliminar
  14. A mi ya me gusta que le saques "peros" a los libros, de lo contrario, las reseñas dejan tan perfectas algunas lecturas que después cuando las lees, a veces te decepcionan así que yo particularmente, te lo agradezco..
    Ya he acabado Los tres nombres del lobo.....Uffffffffffffff !! La mejor novela por ahora del 2014.
    Besitos !

    ResponderEliminar
  15. Hola Corazón!!!
    ya sabes que se me hizo muuuuyyyy cuesta arriba leer este libro. La historia es sobresaliente pero la traducción, ay la traducción... muy deficiente!!! Calle Dublín tenía muchos errores pero ésta.... capítulo tras capítulo a cada cual peor, frases mal construidas, verbos mal conjugados, párrafos sin sentido.... bueno, tanto es así que el siguiente Before Jamaica Lane lo he leído en inglés directamente, y no sabes cuanto me arrepiento de no haber leído las dos primeras en VO.
    Esperas que el siguiente lo traduzcan mejor? yo no, en vista de las quejas que recibieron con los dos primeros y oyendo hablar a la editora elogiar esta traducción (recuerdas no?), ya no espero nada.
    Un beso enorme cielo. Y gracias x tu opinión.

    ResponderEliminar
  16. Hola guapa!!!

    Llevo tiempo viendo esta saga por la libreria ala que suelo ir asiduamente pero siempre termino por no cogermelo... aunque viendo la reseña al final no creo que me anime con esta saga.

    un besazo

    ResponderEliminar
  17. Hola guapa!!

    Al final voy a tener que leerme esta saga porque todo el mundo la pone por las nubes... Ya leí las reseñas del libro anterior y la verdad es que lo dejaban muy bien. A ver si le echo un vistazo aunque ahora tengo libro pendiente...

    En cuanto a las faltas de ortografía, parece que está a la orden del día y ya son varias las editoriales que tienen estos errores... ¿Conclusión? Al final acabaré por no comprar libros que tengan esas "faltas de ortografía".

    Besos!

    ResponderEliminar
  18. Me llama esta serie así que algún día tendré que comenzarla. Gracias por la reseña guapa. Un besote :)

    ResponderEliminar
  19. La verdad es que buena pinta si que tiene jejeje y es una pena que las faltas de ortografía sean tan descaradas!
    Gracias por la reseña!
    Un beso, nos leemos :)
    ☮ + ⏃ + ∞ + ϟ + ♥

    ResponderEliminar
  20. Una historia hermosa totalmente chafada por el desinterés de la editorial a la hora de traducir, corregir o lo que sea que no hicieron ni medianamente bien. Una pena la verdad, porque te quita las ganas totalmente de seguir comprando los libros ante tal desfachatez. Querer dar gato por liebre es lo peor que se puede hacer con un producto.

    Bicos corazón!

    ResponderEliminar
  21. Hola corazón :)

    Leyendo tu reseña estaba casi convencida de leer, ya que lo pones tan pero tan bien. Y a mi las historias de drama me gustan bastante y eso de que trate la autoestima y la superación me llama. Pero lo cierto es que me hecha para atrás esa traducción que llega a ser un poco vulgar. Así que no se que haré, lo pensaré.

    Muy buena reseña guapii :D

    Un beso enorme

    ResponderEliminar
  22. A mi me encanto esta historia, me gusta muchisimo como escribe la autora. Sus libros son muy fluidos.
    Marili deja de ser tan tiquismiqui y diafruta mas Xdxdxdx. .... Se que no puedes, te supera Xdxdxdx. ........
    Bsos.

    ResponderEliminar
  23. Buenas! he leído ya en varias ocasiones ese descuido o dejadez mejor dicho en la traducción por parte de la editorial. Me parece lamentable que te hagan pagar lo que cuesta un libro cuando está lleno de errores que no permiten al lector acabar de disfrutarlo. Me apetece leerlo pero no creo que vaya a pagar por leer algo "defectuoso". besos

    ResponderEliminar
  24. Tengo ganas de leer estos libros, he leído muchas reseñas muy buenas, pero me he quedado un poco a cuadros con lo de los errores ortográficos... estoy de acuerdo con las palabras de Sabinela.

    Un besito ^^

    ResponderEliminar
  25. Vaya, es curioso, recuerdo que al leerlo algo de lo de la traduccion me disgustó pero no se si tanto. La historia me encantó de veras y espero leer el siguiente con muchas ganas. Releeré el libro y miraré lo de la ortografía.

    Gracias por la rese! :)

    ResponderEliminar
  26. Yo lo tengo pendiente de lectura, pero no suelo fijarme mucho en las faltas ya que me cuesta verlas jajaja si la historia es buena y engancha no creo que me de cuenta, aunque me parece una falta muy grave por parte de la traductora. Gracias por la reseña, sigo con muchas ganas de leer esta novela.

    Besos

    ResponderEliminar
  27. Este libro no me llama mucho la atención, no es mi género. Pésimo que la traducción haya arruinado un libro que te gustara tanto, las editoriales deberían poner especial empeño en las traducciones. Un beso:)

    ResponderEliminar
  28. Hola ^-^
    La verdad es que tengo bastantes ganas de leer este libro, ya que desde que lo vi por primera vez me llamó mucho la atención pero es una pena lo de las faltas de ortografía, ya que es algo que odio, pero aún así supongo que lo leeré :)
    Un beso enorme :D

    ResponderEliminar
  29. Tengo muchas ganas de leerlo, tiene buena pinta.
    Gracias por la reseña:)

    Besos

    ResponderEliminar
  30. Hola,
    Le tengo muchas ganas, ya que su primera parte Calle Dublín me encanto.
    Un besito ^^

    ResponderEliminar
  31. Es una serie de libros que me gusta, saludos.

    ResponderEliminar
  32. Esta novela no me llama mucho pero creo que tienes que seguir siendo tiquismiquis y la editorial tendría que tenerlo en cuenta. Ni siquiera a una pequeña se le pueden permitir esas cosas y menos a una como esta, eso repercute en la calidad de la novela.

    ResponderEliminar
  33. Este libro no me llama mucho la atención, pero le dare una oportunidad!

    ResponderEliminar
  34. He leído un par de reseñas de este libro y me llama la atención, le daré una oportunidad a pesar de la mala traducción que comentas. Saludos(:

    ResponderEliminar

En el respeto,la honestidad,el humor,y diferentes caracteres de opiniones.....los comentarios son el bien mas preciado de un bloggero,así que desde ya,gracias por ellos, pero eso si¡¡Porfavor!!!! que el comentario este acorde a la entrada leída, esos comentarios serán devueltos